ជប៉ុនបានធ្វើការស្នើពិភពលោកឲ្យនិយាយឈ្មោះមេដឹកនាំរបស់ខ្លួនឲ្យបានត្រឹមត្រូវ ។ មេដឹកនាំរបស់ខ្លួនមានឈ្មោះថា អាប៊េ ហ្ស៊ីនហ្សូ (Abe Shinzo) មិនមែន ហ្ស៊ីនហ្សូ អាប៊េនោះទេ។
នៅក្នុងភាសាជប៉ុន គេដាក់នាមត្រកូលនៅមុខ បន្ទាប់មកគឺជាឈ្មោះ ដែលគំរូនេះដូចទៅនឹងការប្រើប្រាស់ដូចក្នុងប្រទេសចិន និងកូរ៉េអញ្ចឹងដែរ។
ទោះយ៉ាងណា អស់រយៈពេលជាងមួយសតវត្សន៍មកហើយ ឈ្មោះជប៉ុនត្រូវបានគេសរសេរក្នុងភាសាអង់គ្លេសត្រឡប់មកវិញ ដោយធ្វើការសរសេរឈ្មោះមុន ។
ដោយសារតែជប៉ុនទើបតែចូលក្នុងសករាជថ្មី ក្រោយព្រះចៅអធិរាជ្យថ្មីឡើងគ្រងរាជ្យ រដ្ឋាភិបាលជប៉ុនចង់ធ្វើការសម្រេចលើបញ្ហានេះម្តងទៀត។
រដ្ឋមន្ត្រីការបរទេសជប៉ុន លោក Taro Kono បានថ្លែងទៅកាន់អ្នកសារពត៌មានកាលពីថ្ងៃអង្គារថា រដ្ឋាភិបាលសង្ឃឹមថា ឈ្មោះរបស់នាយករដ្ឋមន្ត្រីជប៉ុននឹងត្រូវបានសរសេរថា “អាប៊េ ហ្ស៊ីនហ្សូ (Abe Shinzo)” ដូចទៅនឹងឈ្មោះមេដឹកនាំចិន ស៊ី ជីនពីង និងមេដឹកនាំកូរ៉េខាងត្បូង ម៉ូន ជេអ៊ីនដែរ ៕
អត្ថបទប្រែសម្រួលដោយ៖ សុភ័ក្រ
ប្រភព៖ CNN