កុនជ្រូក ឬភាពយន្តលំដាប់ទី ៣ គឺជាពាក្យដែលចង្អុលបង្ហាញពីភាពយន្តអាសអាភាសអាក្រក់ ត្រូវបានហាមឃាត់នៅប្រទេសជាច្រើននៅលើពិភពលោក។ ដូច្នេះ តើប្រិយមិត្តមានដឹងអំពីឫសគល់នៃការហៅបែបនេះដែរឬទេ?
កុនជ្រូកគឺគេផ្តោតសំដៅទៅលើការឲ្យតម្លៃថា វាពុំមែនជារបស់ “មនុស្ស” ហើយមានប្រភពផ្តើមចេញពីភាសាបារាំងថា “Cochon” ។ ក្នុងភាសាបារាំង “Cochon” មានន័យថា សត្វជ្រូក ហើយវាក៏មានអត្ថន័យបញ្ឆិតបញ្ឆៀងមួយទៀតគឺភាពគគ្រិច កខ្វក់ បំណងចង្អុលបង្ហាញពីសារធាតុ នៃប្រភេទភាពយន្តនេះ។
ក្រោយពីដំណាក់កាលដែលរងការវាយប្រហារខ្លាំងចំពោះភាពយន្តអាសអាភាសដែលឲ្យតម្លៃស្មើ… ជ្រូក ដូចពោលខាងលើ គេបានហៅវាថា “ភាពយន្តកម្រិត ៣” ប៉ុន្តែអ្នកខ្លះយល់ខ្លីថា វាជាការបែងចែកលំដាប់ថ្នាក់ ដែលដំបូងឡើយពាក្យនេះមានកំណើតចេញពីក្រុងហុងកុង។
តាមពិតទៅការហៅថាភាពយន្តកម្រិត ៣ ព្រោះតែគេចង់និយាយដល់តម្លៃសីលធម៌នៃខ្សែភាពយន្តទាំងនេះក្នុងសង្គម ហើយតាមរយៈនោះ គេបានដាក់បញ្ចូលវាទៅក្នុងបញ្ជីរាយនាមនៃភាពយន្តកម្រិត ៣ ពោលគឺកាត់បន្ថយការបញ្ចាំងផ្សាយ ការទស្សនា ឬការហាមឃាត់ ។ វាពុំមែនជាការបែងចែកលំដាប់ថ្នាក់នៃការថតខ្សែភាពយន្តនោះឡើយ៕ លីសា